ซีรีย์อนิเมะบางเรื่อง โดยเฉพาะซีรีย์ที่ดำเนินมายาวนานที่สุด มีตัวละครมากมายที่มักจะยากหรือแทบจะเป็นไปไม่ได้เลยที่จะติดตามพวกเขาทั้งหมด ครีเอเตอร์หลายคนตัดสินใจตั้งชื่อตัวละครตามผลิตภัณฑ์อาหารด้วยความเป็นอัจฉริยะ สิ่งนี้ไม่เพียงทำให้พวกเขามีพื้นที่สำหรับทำสำนวนเกี่ยวกับอาหารที่มีคุณภาพแตกต่างกันเท่านั้น แต่ยังช่วยให้จำชื่อได้ง่ายขึ้น
ท้ายที่สุด แม้ว่าชื่อภาษาญี่ปุ่นจำนวนมากจะมีความหมายหลายระดับอยู่เบื้องหลัง แต่ก็ใช่ว่าทุกชื่อจะต้องมีความลึกมากมาย ตัวละครมักมีลักษณะทางกายภาพที่เชื่อมโยงกับชื่อของพวกเขาเช่นกัน เนื่องจากหัวและผมของตัวละครบางตัวมีรูปร่างหรือสีเหมือนกันกับอาหารที่พวกเขาตั้งชื่อตาม
10Bleach: Ichigo Kurosaki ตั้งชื่อตามสตรอเบอร์รี่
ชื่อของ Ichigo Kurosaki มีหลายความหมาย ความหมายที่ตั้งใจไว้คือ 'ผู้พิทักษ์อันดับหนึ่ง' ซึ่งต่อมาเขาได้พิสูจน์ตัวเองว่าอยู่ในซีรีส์ต่อ ในขณะที่เขากอบกู้โลกมากกว่าหนึ่งครั้ง เขามักจะให้ความปลอดภัยของเพื่อนมาก่อนตัวเขาเอง ชื่อของเขายังหมายถึง '15' และถึงแม้ว่าเขาจะไม่ชอบให้ใครเรียกแบบนั้น แต่เคยเห็นเขาสวมเสื้อที่มีตัวเลขบนนั้น สุดท้ายนี้ หลายคนคิดว่าเขาถูกตั้งชื่อตามสตรอว์เบอร์รีเนื่องจากผมสีสดใสของเขา (ซึ่งไม่ใช่เรื่องที่คิดมากเมื่อพิจารณาว่าพ่อแม่ของเขาประหลาดแค่ไหน) นี่เป็นทางเลือกโดยเจตนามากกว่าเพราะพี่สาวของเขา Yuzu และ Karin ได้รับการตั้งชื่อตามส้มและมะตูมตามลำดับ ซึ่งหมายความว่าพวกเขาทั้งหมดมีชื่อที่เกี่ยวข้องกับผลไม้
ส่งเสริมผู้สนับสนุนเบียร์
9Tokyo Mew Mew: ผักกาดหอมตั้งชื่อตามผัก
The Mew Mews ทั้งหมดมีชื่อตามประเภทของอาหารจนถึงจุดที่ไร้สาระเล็กน้อย มีอิจิโกะ พุดดิ้ง มิ้นท์ ซาคุโระ (ทับทิม) และผักกาดหอม ชื่อเหล่านี้จำง่ายมากเพราะทุกชื่อโดดเด่นราวกับนิ้วโป้งที่เจ็บ และสีผมและชุดเครื่องแบบเข้ากันกับชื่อของพวกเขา แม้แต่คนร้ายก็มีชื่อที่เกี่ยวข้องกับอาหาร เนื่องจากพวกเขาทั้งหมดตั้งชื่อตามขนมอบประเภทต่างๆ ผักกาดหอมมีชื่อที่แย่ที่สุด เศร้า
8Boruto: Sarada ตั้งชื่อตามสลัด
Sarada Uchiha เป็นลูกสาวของ Sasuke และ Sakura ซึ่งมีเป้าหมายที่จะเป็น Hokage คนต่อไป เธอไม่สนใจมะเขือเทศ โชคดีสำหรับเธอ ที่เธอไม่ได้รับการตั้งชื่อตาม แฟนๆ ต่างคาดเดากันว่าทำไมเธอถึงตั้งชื่อตามสลัด แต่ยังไม่มีคำตอบที่แน่ชัด อย่างไรก็ตาม ครีเอเตอร์หลายคนตั้งชื่อตัวละครของตนตามอาหารเพื่อเล่นสำนวนหรือเพื่อให้จำชื่อได้ง่าย ซึ่งอาจใช้ได้เช่นกัน
7Food Wars: Ikumi Mito ตั้งชื่อตามเนื้อ After
Ikumi หมายถึงกลิ่นหอมหรือกลิ่นในขณะที่ Mito เป็นการเล่นคำภาษาอังกฤษเนื้อ นับว่าเหมาะสมเมื่อพิจารณาจากข้อเท็จจริงที่ว่าตระกูลมิโตะมีความเชี่ยวชาญในการจำหน่ายเนื้อสัตว์ทั่วประเทศญี่ปุ่น อิคุมิเองเป็นผู้เชี่ยวชาญในการเตรียมอาหารที่เน้นเนื้อสัตว์ โดยอุทิศชีวิตเพื่อฝึกฝนฝีมือของเธอ
เธอมักถูกเรียกว่า นิกุมิ ซึ่งเชี่ยวชาญด้านการทำอาหารที่บ้านของเธออย่างแท้จริง โดยเห็นว่า 'นิกุ' หมายถึงเนื้อสัตว์ในภาษาญี่ปุ่นอย่างไร
ลูฟี่สู้กับลูซี่ตอนไหน
6ดราก้อนบอล: ชาวไซย่าเลือดเต็มตั้งชื่อตามผัก
เนื่องจากแฟรนไชส์นี้มีตัวละครมากมาย จึงสมเหตุสมผลที่ผู้สร้างจะตั้งชื่อตามธีมต่างๆ ของกลุ่มคน ชื่อเหล่านี้มักเกี่ยวข้องกับอาหาร แต่จำง่ายกว่าด้วยเหตุนี้ ชาวไซย่าตั้งชื่อตามผัก: Kakarot หมายถึงแครอท , Vegeta คล้ายกับคำว่าผัก Nappa เป็นกะหล่ำปลีชนิดหนึ่งและ Raditz หมายถึงหัวไชเท้า ยังไม่ได้รับการยืนยันว่าชาวไซย่าทั้งหมดบนดาวบ้านเกิดของพวกเขาถูกตั้งชื่อด้วยวิธีนี้หรือไม่ แต่ถ้าเป็นเรื่องจริง Frieza ไม่ชอบผักของเขาจริงๆ
5One Piece: ลูกเรือโจรสลัดของอุซปตั้งชื่อตามผัก Vegetable
ลูกเรือโจรสลัดอุซปได้รับการแนะนำในช่วงต้นของซีรีส์ ซึ่งประกอบด้วยอุซปและลูกสามคนชื่อนินจิน ปิยมัน และทามาเนกิ พวกเขาชอบพูดเท็จในหมู่บ้านน้ำเชื่อม และเด็ก ๆ ได้รับการตั้งชื่อและออกแบบตามผัก Ninjin ถูกตั้งชื่อตามแครอท และในชื่อ 4kids อ้างว่าต้องการเปิดร้านอาหารผัก Piiman ได้รับการตั้งชื่อตามพริกไทยและ Tamanegi ได้รับการตั้งชื่อตามหัวหอม
4โปเกมอน: Raichu ของ Abigail ถูกเรียกว่า Sugar
Abigail ปรากฏตัวครั้งเดียว เป็นเจ้าของร้านเบเกอรี่ใน Sinnoh เธอตั้งชื่อว่าน้ำตาลปิกาจูเพื่อให้เข้ากับความหลงใหลในการทำขนมของเธอ น้ำตาลช่วยเธอในการค้นหาส่วนผสม และวันหนึ่งก็กลับมาหลังจากพัฒนาเป็นไรชู ในฐานะ Raichu มันสามารถให้ความช่วยเหลือเธออย่างน่าประหลาดใจในการอบเค้กโดยใช้หมัดและไฟฟ้าช็อต
ตอนนี้พิสูจน์ให้เห็นว่าการตั้งชื่อโปเกมอนช่วยเพิ่มความผูกพันระหว่างเจ้าของกับโปเกมอนของพวกเขา เนื่องจาก Abigail สามารถบอกความแตกต่างระหว่าง Pikachu ของเธอกับ Pikachu ของ Ash ได้อย่างง่ายดาย
3To LOVE-Ru: Mikan ถูกตั้งชื่อตามสีส้ม
Yuki Mikan ได้รับการตั้งชื่อตามสีส้ม และเนื่องจากมีตัวละครจากต่างดาวอยู่ไม่กี่ตัว จึงทำให้มีฉากตลกๆ และแม้แต่ความเข้าใจผิดบางอย่าง เธอเป็นน้องสาวของริโตะ ตัวเอกที่ตั้งชื่อตามลูกแพร์ แม้แต่แม่ของพวกเขาก็ถูกตั้งชื่อตามแอปเปิ้ล นอกจากเรื่องตลกเป็นครั้งคราวแล้ว ชื่อของเธอยังไม่ค่อยได้รับความสนใจ แม้ว่า Mikan จะเป็นน้องสาว แต่เธอก็น่าเชื่อถือกว่าพี่ชายของเธอมาก
เบียร์ชาติโกง
สองDigimon Adventure: Potamon ถูกตั้งชื่อตามมันฝรั่ง
ชื่อดิจิมอนมักจะจำได้ง่าย และบางครั้งชื่อเหล่านี้ก็ตรงไปตรงมาเหมือนกับโปตามอน ดิจิมอนทั้งหมด มี 'mon' ต่อท้ายชื่อ แต่มักจะตั้งชื่อตามคุณสมบัติทางกายภาพ หัวของมันมีรูปร่างเหมือนมันฝรั่ง และมีขนมีรูปร่างเหมือนมันฝรั่งหั่นเป็นแว่น มีอาหารประเภทเฟรนช์ฟรายที่แปลกและค่อนข้างเกี่ยวข้องกับอาหาร และชอบมันมากจนเมื่อเขารู้ว่าร้านอาหารโปรดของเขาจะไม่เสิร์ฟเฟรนช์ฟรายอีกต่อไป เขาจึงเปลี่ยนใจและอาละวาด
1Dragon Ball Z: สมาชิก Ginyu Force ได้รับการตั้งชื่อตามผลิตภัณฑ์นม
กองกำลัง Ginyu เป็นกลุ่มนักรบรับจ้างชั้นยอดที่ถูกว่าจ้างโดย Frieza ชื่อเหล่านี้ใช้การเล่นสำนวนมากกว่าชื่อที่มีความหมายลึกซึ้งกว่านั้น: Ginyu หมายถึงนม Guldo หมายถึงโยเกิร์ต Burter หมายถึงเนย Jeice คือชีสและ Recoome คือครีม โชคดีที่ไม่มีสมาชิกของ Ginyu Force ที่ดูเหมือนกับสิ่งที่พวกเขาได้รับการตั้งชื่อตาม มิฉะนั้นแฟนๆ จะลำบากกว่านี้ในการเอาจริงเอาจังกับพวกเขา