10 ส่วนที่แย่ที่สุดของ One Piece English Dub

ภาพยนตร์เรื่องไหนที่จะดู?
 

อนิเมะ หนึ่งชิ้น มีถนนที่ค่อนข้างหินเมื่อพูดถึงพากย์ภาษาอังกฤษ แม้ว่า Funimation จะสามารถให้การโลคัลไลเซชันสำหรับอนิเมะเรื่องนี้ได้ แต่ก็ไม่เป็นเช่นนั้นเสมอไป 4Kids Entertainment เคยเป็นที่พากย์เสียง หนึ่งชิ้น เป็นเวลานานซึ่งนำไปสู่การโลคัลไลเซชันที่น่าอับอายในความพยายามที่จะทำให้อะนิเมะเป็นมิตรกับเด็ก



ในขณะที่แฟนอนิเมะอยู่ในยุคของการพากย์เสียงที่ดีกว่าที่เคยเป็นมาอย่างแน่นอน แต่ไม่มีการผลิตใดที่ไร้ที่ติ แม้แต่ Funimation ก็ยังสะดุดบางอย่างในการพากย์ของพวกเขาที่นี่และที่นั่น แต่ก็ไม่มีที่ไหนใกล้กับระดับของช่วงเวลาที่เลวร้ายที่มีอยู่ใน 4Kids one



10การเปิดช่องเป็นภาษาอังกฤษ

ในปี 2549 4kids ยกเลิกการพากย์เพื่อ หนึ่งชิ้น เนื่องจากผลตอบแทนที่ลดลง ในปี 2550 Funimation ยังคงซื้อสิทธิ์ในการพากย์อนิเมะด้วยตัวเอง โดยทำต่อจากที่ 4Kids ค้างไว้ เนื่องในโอกาสนี้ เพลงประกอบภาพยนตร์ 4Kids ที่น่าสงสารจึงถูกทิ้งเพื่อสนับสนุนการเปิดเพลงที่ 3 คือ 'Hikari E' โดยมีข้อยกเว้นที่โดดเด่นอย่างหนึ่ง

บทเปิดนี้แปลจากรูปแบบดั้งเดิมของญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ และขับร้องโดย Vic Mignogna เมื่อพิจารณาว่าแฟน ๆ ของอนิเมะเรื่องนี้มาจากการพากย์เสียงที่น่าสยดสยองก่อนหน้านั้นหลายปี และได้รับการต้อนรับจากสิ่งนี้ มันอาจจะไม่ได้สร้างความมั่นใจมากนักตั้งแต่แรกเริ่ม ในที่สุด พวกเขาจะหยุดแปลช่องเปิดเป็นภาษาอังกฤษและปล่อยให้มันเป็นเหมือนเดิม บางครั้งก็เป็นการดีที่สุดที่จะไม่ยุ่งกับสิ่งที่ดี

พอลลาเนอร์ ออริจินัล มิวนิค ลาเกอร์

9ขาดประสิทธิภาพ

มีบางเสียงพากย์ที่เป็นที่รู้จักสำหรับการแสดงที่อ่อนแอ แต่ หนึ่งชิ้น ดูเหมือนว่าจะมีปัญหานั้นในจอบในช่วงปี 4Kids แม้ว่า Funimation อาจมีปัญหาได้เป็นครั้งคราว แต่โดยปกติแล้วจะเป็นตัวละครในเบื้องหลัง และนักแสดงหลักก็แข็งแกร่งอยู่เสมอ อย่างไรก็ตาม 4Kids dub ไม่มีอะไรนอกจากเทคที่ไม่ดี



ที่เกี่ยวข้อง: 4Kids: 10 วิธีที่เฮฮาที่สุดที่พยายามสร้างอนิเมะให้อเมริกันมากขึ้น

นักพากย์และนักแสดงมักจะฟังดูเบื่อ ขาดแรงบันดาลใจ และบางครั้งพวกเขาก็ตัดสินใจทำเพียงเทคเดียว กล่าวโดยสรุป การแสดงที่ขาดความดแจ่มใสยาวเหยียดและแย่กว่าที่ 4Kids เคยทำมาก่อนอย่างมาก เช่น โปเกมอน หรือ ยูกิโอ้!

8'นีโมผู้ยิ่งใหญ่!!'

ในตอนที่สี่ มีฉากที่โจรฮิงุมะลักพาตัวลูฟี่หนุ่มและพยายามจะแล่นเรือออกไป โชคร้ายสำหรับเขา แผนการหลบหนีของเขาถูกตัดขาดเมื่อเขาถูก Sea King กลืนกิน อย่างไรก็ตาม ในพากย์ 4Kids ฮิกุมะตัดสินใจที่จะกรีดร้อง 'Great Nemo!' ก่อนจะถูกกิน



เป็นบรรทัดที่ไม่จำเป็นในการเพิ่มฉากโดยไม่มีเหตุผล ฮิกุมะพบกับจุดจบของเขาในขณะที่กรีดร้องว่า 'ไม่มีอะไรเลย' ที่ไร้สาระแบบนั้นเพียงแค่ดูดเอาความจริงจังออกไปทันที แม้ว่าอาจมีสิ่งที่แย่กว่านั้นที่จะพูดก่อนที่จะถูกสัตว์ประหลาดทะเลกิน

7ซันจิ บรู๊คลิน แอคเซ็นต์

ผู้ชมส่วนใหญ่ของ 4Kids' ยูกิโอ้! พากย์น่าจะคุ้นเคยกับสำเนียงบรู๊คลินที่พวกเขาเพิ่มเข้าไปในโจอี้ วีลเลอร์ แม้ว่าสำเนียงของเขาจะดูเกินจริงและงี่เง่า แต่ก็เชื่องเมื่อเทียบกับสำเนียงที่พวกเขาให้ซันจิ

หมาบินได้ imperial ipa

เสียง 4Kids ของซันจิฟังดูเหมือนเป็นการพยายามเชิงรุกเล็กน้อยในสำเนียงนิวยอร์กที่ตลกขบขัน แทนที่จะเป็นเสียงพูดจริง สิ่งที่ตลกกว่านั้นคือมันแย่มากและแฟน ๆ ไม่ชอบ Funimation จะล้อเลียนสำเนียงในภายหลัง คริสโตเฟอร์ ซาบัตจะลงเอยด้วยการเลียนแบบซันจิตัวปลอมหลังจากเวลาผ่านไป

6ไม่มีลาบูน?

ลาบูนเป็นวาฬที่กลุ่มหมวกฟางพบเมื่อเข้าสู่แกรนด์ไลน์เป็นครั้งแรก ซึ่งกำลังชนเข้ากับภูเขาย้อนกลับ เรื่องนี้นำไปสู่ตอนที่พวกเขาผูกมิตรกับวาฬ และต่อมาก็เปิดเผย backstory ของลาบูนและเชื่อมโยงกับบรู๊ค อย่างไรก็ตาม 4Kids dub มีแผนอื่นสำหรับ Laboon ซึ่งส่วนใหญ่ไม่มีเลย

ที่เกี่ยวข้อง: One Piece: ทำไม (และอย่างไร) กลุ่มหมวกฟางจึงหยุดพักเป็นเวลาสองปี

ลาบูนและตอนที่นำเสนอเขาถูกตัดขาดในเวอร์ชั่น 4Kids ทั้งหมด และแทนที่เขาจะถูกแทนที่ด้วยภูเขาน้ำแข็งที่ลูกเรือต้องทุบให้แตก ยังไม่ชัดเจนว่าเหตุใด Laboon หรือตอนที่เขาจดจ่ออยู่ถึงถูกตัดออก แม้ว่าน่าจะเป็นเพราะเหตุการณ์ดังกล่าวถือว่ารุนแรงเกินไปสำหรับเด็ก อย่างไรก็ตาม เรื่องนี้อาจมีผลข้างเคียงที่โชคร้ายหากพากย์เสียง 4Kids เคยทำเรื่อง 'Thriller Bark Arc' '.

ใครคือวายร้ายใน flash season 4

5จุดอ่อนของจระเข้คือเหงื่อ?

ในอนิเมะดั้งเดิม ในที่สุดลูฟี่ก็สามารถโจมตีจระเข้ได้ในขณะที่อยู่ในร่างทราย ต้องขอบคุณบาดแผลที่เลือดไหลออกมา เนื่องจากเสียงพากย์ของ 4Kids พยายามที่จะเป็นมิตรกับครอบครัวมากขึ้น จึงต้องมีการเปลี่ยนแปลงอย่างเห็นได้ชัด ดังนั้น แทนที่จะเป็นเลือด ลูฟี่จึงใช้หยาดเหงื่อตีคร็อกโคไดล์

แม้ว่านี่จะเป็นหนึ่งในการเปลี่ยนแปลงที่เข้าใจง่าย แต่ก็ทำให้เกิดคำถามขึ้น นี่ก็หมายความว่าลูฟี่กำลังเหงื่อออก (ในทะเลทราย) ในช่วงเวลาที่แน่นอนเท่านั้น และไม่ใช่ก่อนหน้านี้ในการต่อสู้ครั้งก่อน ประการที่สอง การเปลี่ยนจากเลือดเป็นเหงื่อให้ความรู้สึกเหมือนเป็นวิธีที่ฉลาดน้อยกว่าในการเอาชนะ Crocodile เนื่องจากเหงื่อออกมาได้ง่ายกว่า หากเป็นกรณีนี้ ก็ทำให้เราสงสัยว่าเขาใช้เวลานานแค่ไหนกว่าจะพ่ายแพ้

4โจ๊กเกอร์ที่คุ้มค่า

เป็นที่ยอมรับในขณะที่พวกเขามีความผิด เสียงพากย์ของ 4Kids อาจได้รับเสียงหัวเราะจากผู้ชมเป็นครั้งคราว น่าเสียดาย, หนึ่งชิ้น ไม่ใช่หนึ่งในนั้น ของพวกเขา หนึ่งชิ้น พากย์เต็มไปด้วยเรื่องตลกที่น่าประณามมากมาย

ตั้งแต่การเล่นสำนวนแย่ๆ บทพูดที่แย่ไปจนถึง 'มุขตลกของพ่อ' ที่ระบายความตึงเครียดจากทุกฉากที่พวกเขาแสดง มันจะเป็นสิ่งหนึ่งที่ถ้าพวกเขาตลกจริงๆ แต่สิ่งที่พวกเขาดูเหมือนจะทำสำเร็จก็คือพวกเขายุ่งด้วย โทนของฉาก อาชญากรรมที่เลวร้ายที่สุดที่ตลกสามารถกระทำได้คือการไม่ตลก

3โจรสลัดแรป

ดูเถิด วันพีช การเปิดตัวที่แย่ที่สุดและอาจเป็นการเปิดอนิเมะที่ดูถูกเหยียดหยามมากที่สุดไม่ว่าจะแปลเป็นภาษาท้องถิ่นหรือไม่ก็ตาม ตอนแรกมันเริ่มต้นทางการเปิดครั้งแรกของ หนึ่งชิ้น ทำกับภาพรวมของ Gol D. Roger และ One Piece โชคลาภในตำนานของเขา ทุกอย่างดูเหมือนจะเป็นไปด้วยดีและจากนั้นการแร็ปก็เริ่มขึ้น

ที่เกี่ยวข้อง: การเปิดอนิเมะภาษาอังกฤษที่ดีที่สุดอันดับ Rank

เพลงประกอบการตีผู้ชมด้วยแร็พเกี่ยวกับลูฟี่และเพื่อน ๆ และมันทำให้หูอื้อ การเปิดมีขึ้นเพื่อกระตุ้นผู้ชม แทนที่จะเป็น 4Kids' หนึ่งชิ้น แร็พยังคงเป็นกระแสที่ชวนให้คร่ำครวญอย่างต่อเนื่องในการพยายามทำสิ่งใหม่ๆ ให้เด็กๆ ที่คนส่วนใหญ่เบื่อหน่ายในช่วงทศวรรษ 90

สองเกินพิกัดในการเซ็นเซอร์

อาจเป็นสิ่งที่น่าอับอายที่สุดที่ 4Kids พากย์เสียงของ หนึ่งชิ้น เป็นที่รู้จักสำหรับการเซ็นเซอร์ที่อาละวาดตลอดทั้งอะนิเมะเรื่องนี้ ตั้งแต่ หนึ่งชิ้น มีธีมสำหรับผู้ใหญ่ที่ชัดเจนอยู่ตลอดทั้งเรื่อง มีหลายอย่างที่ 4Kids ลงเอยด้วยการเซ็นเซอร์เพียงเพื่อให้เหมาะสมกับวัย จนถึงตอนที่หลายสิบตอนถูกข้ามไปโดยสิ้นเชิง

ความรุนแรงและเลือดลดลง บุหรี่ของซันจิถูกแทนที่ด้วยอมยิ้ม และปืนถูกเปลี่ยนเป็นซุปเปอร์โซกเกอร์ การแก้ไขจำนวนมากทำได้ค่อนข้างแย่และบางครั้งก็จบลงด้วยการเปิดช่องพล็อตด้วย เป็นเรื่องน่าประหลาดใจที่ได้เห็นหลายๆ วิธีที่ 4Kids ก้มตัวไปข้างหลังเพื่อให้การแสดงปลอดภัยและเป็นมิตรกับเด็ก

14KIDS DID IT ก่อน FUNIMATION

ชัดเจนมากว่า 4Kids ไม่เหมาะที่จะแปลเป็นภาษาท้องถิ่น หนึ่งชิ้น, เนื่องจากอนิเมะมีเนื้อหาสำหรับผู้ใหญ่มากกว่า ไม่ชัดเจนว่าอะไรเป็นตัวกระตุ้นให้พวกเขาตัดสินใจออกใบอนุญาต หนึ่งชิ้น สำหรับทางตะวันตก นอกเหนือไปจากที่พวกเขาเห็นว่าเป็นที่นิยมในญี่ปุ่น ถึงกระนั้น พวกเขาไม่ควรเป็นคนจัดการกับอนิเมะเรื่องนี้

โกคูตายไปกี่ครั้งแล้ว

ด้วยชื่อเสียงและความนิยมที่ว่า หนึ่งชิ้น มีและจะมีต่อไปอีกหลายปีต่อจากนี้ สตูดิโออย่าง Funimation ควรเป็นคนแรกที่คว้าตัวอนิเมะที่เป็นสัญลักษณ์นี้ขึ้นมาแทน 4Kids มาถึงก่อนและสร้างหนึ่งในพากย์ภาษาอังกฤษที่น่าอับอายที่สุดในประวัติศาสตร์อะนิเมะ ในที่สุด Funimation ก็จัดการได้ แต่ถึงอย่างนั้นความเสียหายก็เกิดขึ้นแล้ว

NEXT: One Piece: 5 ครั้ง ลูฟี่เกือบสูญเสียลูกเรือ (& 5 ครั้งที่เขาทำตัวเหมือนกัปตัน)



ตัวเลือกของบรรณาธิการ