10 เรื่องที่คุณไม่รู้เกี่ยวกับพี่หมี

ภาพยนตร์เรื่องไหนที่จะดู?
 

ในภาพยนตร์แอนิเมชั่นของดิสนีย์ปี 2003 พี่หมี เด็กชายชื่อเคนาย น้องคนสุดท้องในจำนวนพี่น้องสามคน ฆ่าหมีเพื่อล้างแค้นการตายของซิตกา พี่ชายคนโตของเขา สปิริตโกรธเคืองในการกระทำของเขา ลงโทษเขาด้วยการทำให้เขากลายเป็นหมี (อุปกรณ์พล็อตคล้ายกับที่เห็นในภายหลังใน Pixar's กล้าหาญ ). จากนั้นเขาก็เดินทางไปที่แสงเหนือด้วยความหวังว่าจะฟื้นร่างมนุษย์ของเขา ระหว่างทาง เขาได้ร่วมกับลูกหมีตัวน้อย Koda พบกับกวางมูสของแคนาดาสองตัว และค้นพบความหมายของความเป็นภราดรภาพที่แท้จริง



ภาพยนตร์เรื่องที่สามและครั้งสุดท้ายที่ผลิตโดยสตูดิโอแอนิเมชั่นสารคดีของดิสนีย์-เอ็มจีเอ็ม สตูดิโอ ในเมืองออร์ลันโด รัฐฟลอริดา ภาพยนตร์เรื่องนี้ยังได้รับภาพยนตร์ภาคต่ออีกด้วย พี่หมี2 ไม่กี่ปีต่อมาในปี 2006 แต่นั่นไม่ใช่เกร็ดความรู้เล็กๆ น้อยๆ เกี่ยวกับภาพยนตร์ดิสนีย์ที่ถูกมองข้ามซึ่งผู้คนอาจไม่รู้



10Koda กำลังจะแก่ขึ้นมาก

เดิมที Koda จะเป็นหมีกริซลี่ที่มีอายุมากกว่าชื่อ Griz ซึ่งจะทำหน้าที่เป็นพี่ชายของ Kenai ไมเคิล คลาร์ก ดันแคนได้รับการคัดเลือกในบทนี้และได้บันทึกบทสำหรับตัวละครนี้ก่อนที่เขาจะถูกตัด

ในที่สุดก็มีการตัดสินใจแล้วว่าคีไนควรจับคู่กับหมีที่อายุน้อยกว่า เนื่องจากเขาเป็นน้องชายคนสุดท้องในครอบครัวของเขาแล้ว และควรมีประสบการณ์ในการจัดการกับพี่น้องที่โตกว่าแล้ว ดันแคนปรากฏตัวในภาพยนตร์เรื่องสุดท้ายในฐานะทัก เพื่อนเก่าของ Koda ซึ่งเขียนขึ้นเพื่อให้ดันแคนอยู่ในรูปแบบใดรูปแบบหนึ่งในภาพยนตร์

9Disney Cast A Language Expert สำหรับภาพยนตร์

เพื่อขอความช่วยเหลือเกี่ยวกับภาษาพื้นเมือง ดิสนีย์หันไปหา Angayuqaq Oscar Kawagley ซึ่งเป็นนักมานุษยวิทยาและครูของ Yup'ik โดยทำหน้าที่เป็นรองศาสตราจารย์ด้านการศึกษาที่มหาวิทยาลัยอลาสก้า แฟร์แบงค์ ประทับใจกับวิธีการใช้ภาษาของเขา เขาจึงได้รับบทเป็นผู้บรรยายในภาพยนตร์เรื่องนี้



Angayuqaq Oscar Kawagley ยังมีเครดิตการแสดงสองสามเรื่องก่อนที่จะปรากฏตัวในภาพยนตร์เรื่องนี้ รวมถึงภาพยนตร์อิสระปี 1991 แซลมอนเบอร์รี่ และละครโทรทัศน์ แสงเหนือ .

กับเม็ดสีน้ำตาลโน้ต

8มีการโต้เถียงกันว่าใครเป็นผู้บรรยายกันแน่

คำบรรยายดีวีดีของภาพยนตร์เรื่องนี้ระบุว่าผู้บรรยายเป็นพี่ชายของคีไนและเป็นผู้ปกครองซิตกา ซึ่งเสียชีวิตในช่วงต้นของภาพยนตร์เรื่องนี้

ที่เกี่ยวข้อง: 10 สิ่งที่คุณไม่รู้เกี่ยวกับ Oliver & Company



อย่างไรก็ตาม ผู้ชมจำนวนมากตั้งข้อสังเกตว่าผู้บรรยายในขณะที่เขาปรากฏตัวในภาพยนตร์ที่เล่าเรื่องในอินุกติตุตเป็นเดนาฮีสูงอายุ น้องชายที่รอดตายของเคนาย ในขณะที่เขาสวมโทเท็มของเขาด้วย Harold Gould ยังได้รับเครดิตในบท 'Old Denahi' ในตอนท้ายของหนัง

7มีภาพตลกกับการเปลี่ยนแปลงของ Kenai

ในระหว่างการแปลงร่างของ Kenai เป็นหมี อัตราส่วนกว้างยาวจาก 1.75:1 เป็น 2.35:1 การเปลี่ยนแปลงที่เพิ่มเป็นสองเท่าของภาพตลกและแน่นอนว่าย้อนกลับไปในช่วงเวลาที่เป็นสัญลักษณ์ใน พ่อมดแห่งออซ เมื่อภาพยนตร์เปลี่ยนจากขาวดำเป็นสีเพื่อตอกย้ำความแตกต่างอย่างมากระหว่างแคนซัสและออซ

แนวคิดเบื้องหลังช่วงเวลาใน พี่หมี คือการรับรู้ของ Kenai และผู้ชมเกี่ยวกับสิ่งที่เกิดขึ้นในเรื่องนี้จะกว้างขึ้นในขณะนี้ซึ่งสัตว์ต่างๆสามารถเข้าใจได้

6ความผิดพลาดที่เกิดขึ้นระหว่างการบันทึกจบลงในภาพยนตร์เรื่องสุดท้าย

ในฉากหนึ่งในหนัง คีไนเล่าเรื่องที่โคดะบอกเขาซ้ำ มีเพียงโคดะเท่านั้นที่จะบอกเขาว่าเขาเข้าใจผิดในบางส่วน เช่น เรียกบัคกี้ว่า 'บิงกี้' เพื่อนของเขา

อันที่จริง วาคีน ฟีนิกซ์ เล่นผิดบท และเจเรมี ซัวเรซ ทันควันและแก้ไขเขาในระหว่างการบันทึก แนวของ Koda ยังคงเหมือนเดิมเพราะรู้สึกว่าเป็นการเน้นย้ำถึงความสัมพันธ์ฉันพี่น้อง

5ภาพวาดในถ้ำไม่ควรมีอยู่ในที่ที่ภาพยนตร์เกิดขึ้น

ภาพยนตร์เรื่องนี้มีความโดดเด่นในการเป็นหนึ่งในภาพยนตร์แอนิเมชั่นของดิสนีย์ไม่กี่เรื่องที่มีฉากชัดเจนในอเมริกาเหนือ โดยเฉพาะอย่างยิ่งกับบริษัทที่ขึ้นชื่อเรื่องการดัดแปลงเป็นส่วนใหญ่ เทพนิยายยุโรป .

อย่างไรก็ตาม ภาพวาดในถ้ำอย่างที่เห็นใน พี่หมี ไม่เคยพบในตอนเหนือของทวีปอเมริกาเหนือ แม้ว่าจะมีการพบภาพเขียนในถ้ำในรัฐเทนเนสซีและแคลิฟอร์เนีย เช่นเดียวกับในอเมริกาใต้ ภาพเขียนถ้ำยอดนิยมที่หลายคนมีนั้นมาจากภาพที่พบในยุโรป

4ภาพยนตร์เรื่องนี้ทำลายกฎแอนิเมชั่นยอดนิยมเกี่ยวกับปลา

ในแอนิเมชั่น หลักการทั่วไปคือให้วาดภาพปลา เว้นแต่ว่าพวกมันจะเป็นจุดสนใจหลัก ให้มีความสมจริงมากเกินไปที่สุดเท่าที่เป็นไปได้ เนื่องจากพวกมันมักใช้เป็นอาหารของสัตว์อื่นๆ และปลาการ์ตูนอาจถูกมองว่าเห็นอกเห็นใจมากเกินไป

ที่เกี่ยวข้อง: 10 สิ่งที่คุณไม่รู้เกี่ยวกับ The Hunchback of Notre Dame ของดิสนีย์

ในขั้นต้น ภาพยนตร์เรื่องนี้เล่นแนวนี้อย่างตรงไปตรงมา เนื่องจากเห็นปลาแซลมอนตัวหนึ่งเสียหัวไป อย่างไรก็ตาม ในฉากหลังเครดิต การล้อเลียนข้อจำกัดความรับผิดชอบเพื่อให้แน่ใจว่าไม่มีปลาได้รับบาดเจ็บจริงๆ ระหว่างการสร้างภาพยนตร์ คุณสามารถได้ยินปลาแซลมอนตัวหนึ่งพูดขณะหนีหมี ไม่ทราบนักแสดงสำหรับปลา

3Rutt & Tuke จัดโปรพิเศษที่เยอรมัน

ในช่วงหลายสัปดาห์ก่อนภาพยนตร์เข้าฉายในเยอรมนี ตุ๊กและรุตต์ก็ปรากฏตัวในคลิปเพื่อขอให้ผู้ชมปิดโทรศัพท์ระหว่างที่ภาพยนตร์กำลังจะฉาย

ความแตกต่างอย่างหนึ่งระหว่างกวางมูสทั้งสองระหว่างภาพยนตร์เวอร์ชันภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมันคือ พวกเขาเปลี่ยนชื่อเป็น Benny และ Björn ภายหลังจากสมาชิกชายสองคนของ ABBA ซึ่งเป็นกลุ่มเพลงป๊อปที่มีชื่อเสียงของสวีเดน

สองRutt & Tuke ตะโกนใส่ SCTV

นักพากย์เสียงของ Rutt และ Tuke, Rick Moranis และ Dave Thomas เคยทำงานเป็นดูโอ้ตลกเมื่อพวกเขาเล่น Bob และ Doug McKenzie SCTV เป็นเจ้าภาพส่วนสเก็ตช์ 'เกรทไวท์นอร์ท' และต่อมาในภาพยนตร์ดัดแปลงจากภาพร่างที่เรียกว่า สเตรนจ์ บริว . ทั้งสองยังใช้ภาษาที่คล้ายคลึงกันกับพี่น้อง McKenzie ในการแสดงภาพกวางมูส

การแสดงความรักในซีรีส์ตลกขบขันคลาสสิกลัทธิมากขึ้นใน พี่หมี2 อย่าง Andrea Martin และ Catherine O'Hara อีกสองคน SCTV คัดเลือกนักแสดง ปรากฏตัวเป็นคู่หูของรุตต์และตุ๊ก

1กำลังจะมีการ์ตูนซีรีส์

มีอยู่ช่วงหนึ่ง ซีรีส์การ์ตูนเรื่อง พี่หมี ภาพยนตร์อยู่ในระหว่างการพัฒนา มันจะถูกตั้งค่าโดยตรงหลังจากภาพยนตร์เรื่องแรกเช่น พี่หมี2 ยังไม่ได้รับการปล่อยตัวในเวลานั้น

เนื้อเรื่องจะหมุนรอบ Koda ที่เชื้อเชิญสัตว์อื่นๆ ให้เข้าร่วมครอบครัวที่เขาสร้างร่วมกับ Kenai ซึ่งรวมถึงลูกผสมของช้าง/ตุ่นปากเป็ดที่ชื่อ 'Doohickey' นักพากย์บางคนคาดว่าจะกลับมารวมถึง Jeremy Suarez, Rick Moranis และ Dave Thomas แม้ว่า Will Friedle จะถูกคาดหวังให้รับบท Kenai อย่างไรก็ตาม ซีรีส์นี้ไม่สามารถหยิบขึ้นมาได้ มีข่าวลือเรื่องสปินออฟอื่นที่หมุนรอบ Rutt และ Tuke ในช่วงเวลานั้น แต่ก็ไม่เคยมีการผลิตเช่นกัน

ต่อไป: 10 สิ่งที่คุณไม่รู้เกี่ยวกับดัมโบ้ของดิสนีย์



ตัวเลือกของบรรณาธิการ


Attack On Titan: 5 ตัวละคร Star Wars ที่สามารถเอาชีวิตรอดจากการจู่โจมของ Titan (& 5 ใครทำไม่ได้)

รายการ


Attack On Titan: 5 ตัวละคร Star Wars ที่สามารถเอาชีวิตรอดจากการจู่โจมของ Titan (& 5 ใครทำไม่ได้)

ไททันเป็นภัยคุกคามร้ายแรงในจักรวาล Attack on Titan และต้องใช้ตัวละครสตาร์วอร์สที่มีทักษะในการเอาชีวิตรอดจากการจู่โจมของไททัน

อ่านเพิ่มเติม
9 สิ่งที่ผู้คนเข้าใจผิดเกี่ยวกับ The Hunger Games

ภาพยนตร์


9 สิ่งที่ผู้คนเข้าใจผิดเกี่ยวกับ The Hunger Games

เช่นเดียวกับแฟรนไชส์ยอดนิยมอื่นๆ มีหลายสิ่งที่ผู้คนคิดว่าพวกเขารู้เกี่ยวกับ The Hunger Games ซึ่งไม่จำเป็นต้องเป็นความจริงเสมอไป

อ่านเพิ่มเติม